martedì 13 giugno 2017

LET US LOVE, NOT WITH WORDS BUT WITH DEEDS - NO AMENO DE PALABRA SINO CON OBRAS - N'AIMONS PAS EN PAROLES, MAIS PAR DES ACTES

MESSAGE OF HIS HOLINESS POPE FRANCIS
FIRST WORLD DAY OF THE POOR

" ..... I invite the whole Church, and men and women of good will everywhere, to turn their gaze on this day to all those who stretch out their hands and plead for our help and solidarity.  They are our brothers and sisters, created and loved by the one Heavenly Father.  This Day is meant, above all, to encourage believers to react against a culture of discard and waste, and to embrace the culture of encounter.  At the same time, everyone, independent of religious affiliation, is invited to openness and sharing with the poor through concrete signs of solidarity and fraternity.  God created the heavens and the earth for all; yet sadly some have erected barriers, walls and fences, betraying the original gift meant for all humanity, with none excluded....... "

" ..... Invito a toda la Iglesia y a los hombres y mujeres de buena voluntad a mantener, en esta jornada, la mirada fija en quienes tienden sus manos clamando ayuda y pidiendo nuestra solidaridad. Son nuestros hermanos y hermanas, creados y amados por el Padre celestial. Esta Jornada tiene como objetivo, en primer lugar, estimular a los creyentes para que reaccionen ante la cultura del descarte y del derroche, haciendo suya la cultura del encuentro. Al mismo tiempo, la invitación está dirigida a todos, independientemente de su confesión religiosa, para que se dispongan a compartir con los pobres a través de cualquier acción de solidaridad, como signo concreto de fraternidad. Dios creó el cielo y la tierra para todos; son los hombres, por desgracia, quienes han levantado fronteras, muros y vallas, traicionando el don original destinado a la humanidad sin exclusión alguna..... "

" ..... J’invite l’Église tout entière ainsi que les hommes et les femmes de bonne volonté à avoir le regard fixé, en cette journée, sur tous ceux qui tendent les mains en criant au secours et en sollicitant notre solidarité. Ce sont nos frères et sœurs, créés et aimés par l’unique Père céleste. Cette Journée entend stimuler, en premier lieu, les croyants afin qu’ils réagissent à la culture du rebut et du gaspillage, en faisant leur la culture de la rencontre. En même temps, l’invitation est adressée à tous, indépendamment de l’appartenance religieuse, afin qu’ils s’ouvrent au partage avec les pauvres, sous toutes les formes de solidarité, en signe concret de fraternité. Dieu a créé le ciel et la terre pour tous ; ce sont les hommes, malheureusement, qui ont créé les frontières, les murs et les clôtures, en trahissant le don originel destiné à l’humanité sans aucune exclusion..... "

Read: MESSAGE OF POPE FRANCIS
 AR  - DE  - EN  - ES  - FR  - IT  - PL  - PT

sabato 10 giugno 2017

UMEC-WUCT - EXECUTIVE COMMITTEE IN ORADEA - Romania

« Oui, il est bon, il est doux pour des frères
de vivre ensemble et d’être unis! »
Psaume 132







               English:   Visit of the WUCT Council Board to Oradea


Du 3 au 7 juin, les trois membres du Comité Executif de l’UMEC – WUCT , l’Union Mondiale des Enseignants Catholiquessont passés à Oradea dans une brève visite de travail. Il s’agit des professuers Guy Bourdeaud’hui – président, Giovanni Perrone – secrétaire et . John Lydon – trésorier.
Présente en 28 pays du monde et avec une histoire qui remonte jusqu’en 1908, selon le Conseil Pontifical pour les Laïcs, l’UMEC se met à la disposition des associations nationales des enseignants catholiques, en les rassemblant et en coordonnant leur activité d’étude et de recherche, dans le but d’intégrer l’enseignement de l’Eglise dans l’éducation et dans l’école. L’UMEC favorise et soutient la fondation des associations des enseignantscatholiques à travers le monde, mais elle soutient aussi les initiatives et les expériences pour la formation chrétienne, morale et professionnelle des enseignants catholiques dans leurs efforts d’apostolat dans le cadre de l’enseignement publique. En effet, l’UMEC lutte pour la défense et le respect des droits de la liberté d’éducation des enseignants catholiques. Ses objectifs prioritaires sont la promotion d’un système éducatif qui implique les parents, les enseignants et les élèves afin de concrétiser la responsabilité de chacun au sein des communautés éducatives.
Cette visite à Oradea a été la réponse d’une invitation adressée par Monseigneur Virgil Bercea, l’évêque gréco-catholique d’Oradea, qui remonte à l’automne dernier. Le premier contact des enseignants roumains avec l’UMEC s’est réalisé le 18 - 20 novembre 2016, lorsque Messieurs les abbés Alexandru Dragos et Adrian Podar ont participé en qualité d’enseignants à la rencontre annuelle du conseil de direction qui s’est déroulé à Londres, ayant comme thème l’Ethique et les vertus dans la vie personnelle et professionnelle des enseignants. Plusieurs délégués de divers pays ont participé à cet évènement.
 
Il convient de mentionner la richesse des échanges durant cette visite à Oradea, notamment avec les évêques catholiques. Le 5 juin, les représentantsde l’UMEC ont rencontré Son Excellence Virgil Bercea, alors que le 6 juin Son Excellence László Böcskei, l’évêque catholique de rite latin. Les rencontres avec les directeurs, les enseignants et les élèves de deux institutions scolaires d’Oradea patronnées par l’Eglise Gréco-catholique, le Lycée Gréco-catholique IuliuManiu et le Lycée Don Orione ont été également fructueuses. Les entretiens avec le Supérieur du Séminaire Gréco-Catholique, l’abbé Anton Cioba, ainsi qu’avec le professeur IonuțPopescu,directeur du département de la Faculté de Théologie Greco-Catholique d’Oradea, ont eu comme conséquence la formulation des intentions pour une collaboration au niveau universitaire, mais ils ont abouti aussi à l’invitation adressée aux membres de l’UMEC au Symposion organisé au mois d’octobre prochain par le Séminaire Gréco-Catholique d’Oradeaqui célèbre le jubilé de 225 ans de son existence. 
L’un des résultats concrets de cette rencontre a été la détermination de la prochaine rencontre mondiale des enseignants catholiques qui aura lieu le 10-12 novembre 2017. Pour cette occasion, les enseignants de différentes écoles catholiques auront la possibilité de partager leur expérience avec d’autres enseignants de divers coins du monde. Ils pourront ainsi participer à des conférences thématiques et ouvrir de nouvelles opportunités de collaboration entre les diverses écoles catholiques.
La visite des membres du Comité Executif de l’UMEC a été possible grâce à la bénédiction de l’évêque Mgr. Virgil Bercea, mais elle aurait été impossible sans le soutien de l’Evêché Gréco-Catholique d’Oradea par le biais du Bureau Pastoral pour les Laïcs et par Monsieur l’abbé Paul Popa, l’initiateur de cette collaboration que nous espérons longue et riche. Les professeurs des écoles gréco-catholiques d’Oradea, ainsi que Madame le directeur Antonia Nica et Monsieur le directeur AlexandruStoica, souhaitent leur exprimer la reconnaissance et la communion de prière, et les meilleurs vœux dansleur riche et important apostolat.
Prof. l’abbé Adrian Podar



mercoledì 31 maggio 2017

SCOTLAND :Professional Learning Opportunities in Religious Education

The School of Education is delighted to offer two professional learning opportunities in Religious Education in 2017/18 (see below for details). Both courses carry 20 Masters level credits. They can be taken as options on some of the existing Masters programmes or as stand-alone courses. The courses offer a mix of theory with opportunities to reflect on practice, encouraging participants to engage with primary sources and contemporary policy documents.

Regarding structure, we propose a blended model of teaching with some Saturday sessions scheduled alongside online activities. Further details re dates etc. will be posted soon.
Please find below further details for each of the two courses on offer: 
To register your interest, contact Denise Porada on 0141 330 3420 or send an email to: denise.porada@glasgow.ac.uk.
We look forward to hearing from you.

sabato 27 maggio 2017

COMMINICATING HOPE AND TRUST IN OUR TIME - Comunicar esperanza y confianza en nuestros tiempos - Hoffnung und Zuversicht verbreiten in unserer Zeit - Communiquer l'espérance et la confiance en notre temps - Comunicare speranza e fiducia nel nostro tempo

MESSAGE OF HIS HOLINESS POPE FRANCIS
FOR THE 51st WORLD COMMUNICATIONS DAY


........ I would like  to contribute to the search for an open and creative style of communication that never seeks to glamourize evil but instead to concentrate on solutions and to inspire a positive and responsible approach on the part of its recipients. I ask everyone to offer the people of our time storylines that are at heart “good news”....... 

 ......  Quisiera contribuir a la búsqueda de un estilo comunicativo abierto y creativo, que no dé todo el protagonismo al mal, sino que trate de mostrar las posibles soluciones, favoreciendo una actitud activa y responsable en las personas a las cuales va dirigida la noticia. Invito a todos a ofrecer a los hombres y a las mujeres de nuestro tiempo narraciones marcadas por la lógica de la «buena noticia»...........

.......... Je voudrais  apporter une contribution à la recherche d'un style ouvert et créatif de communication qui ne soit jamais disposé à accorder au mal un premier rôle, mais qui cherche à mettre en lumière les solutions possibles, inspirant une approche active et responsable aux personnes auxquelles l’information est communiquée. Je voudrais inviter à offrir aux hommes et aux femmes de notre temps des récits marqués par la logique de la "bonne nouvelle".......

...... Deswegen möchte ich einen Beitrag leisten zur Suche nach einem offenen und kreativen Kommunikationsstil, der niemals bereit ist, dem Bösen eine Hauptrolle zuzugestehen, sondern versucht, die möglichen Lösungen aufzuzeigen und so die Menschen, denen die Nachricht übermittelt wird, zu einer konstruktiven und verantwortungsvollen Herangehensweise anzuregen. Ich möchte alle dazu einladen, den Frauen und Männern unserer Zeit Berichte anzubieten, die von der Logik der „guten Nachricht“ geprägt sind. ......

 .....  Vorrei  offrire un contributo alla ricerca di uno stile comunicativo aperto e creativo, che non sia mai disposto a concedere al male un ruolo da protagonista, ma cerchi di mettere in luce le possibili soluzioni, ispirando un approccio propositivo e responsabile nelle persone a cui si comunica la notizia. Vorrei invitare tutti a offrire agli uomini e alle donne del nostro tempo narrazioni contrassegnate dalla logica della “buona notizia”.......


giovedì 25 maggio 2017

D - KATOLISCHE BILDUNG



CONGO RD. FETE DE MARIE AUXILIATRICE

MARIE AUXILIATRICE AU LYCEE HODARI

Le 24 Mai 2017, les lycéennes de Hodari ont confié entre les mains de Marie Auxiliatrice leurs études, leurs projets dans la célébration eucharistique au cours de laquelle les élèves ont exprimé leur souhait d'imiter Marie en étant humble, au service des autres, en croyant que rien n'est impossible à Dieu. A la fin nous avons prié pour les finalistes de cette année, que Dieu les accompagne! 


mercoledì 24 maggio 2017

PHILIPPINES. Priest and churchgoers taken hostage by extremists: officials

Mindanao: 
Churchgoers 'taken hostage' amid Marawi siege

A priest and several churchgoers have been taken hostage by fighters in Marawi City, on the Philippine island of Mindanao, as thousands of residents fled ongoing unrest that prompted President Rodrigo Duterte to declare martial law in the southern region.

Archbishop Socrates Villegas, president of the Catholic Bishops Conference of the Philippines, said fighters had forced their way into the Marawi Cathedral and seized a priest, 10 worshippers and three church workers.
"They have threatened to kill the hostages if the government forces unleashed against them are not recalled," Villegas said in a statement.
"[The priest] was not a combatant. He was not bearing arms. He was a threat to none. His capture and that of his companions violates every norm of civilised conflict," he added.
The husband of a woman being held hostage said he was worried about his wife, a secretary at the cathedral, because she does not have her medicines for a heart problem. 
"I hope they free them, including Father Chito and my wife and their companions, because they are innocent," Jaime Mayormita told Manila's DZMM radio.
The man said when he last called his wife, someone else answered her phone, telling him to ask the military not to go near the area. 
Mayormita added he had not been able to contact his wife since then.
Officials were not available for comment on the report of hostage-taking. 


venerdì 19 maggio 2017

SEXUALLY LIBERATED (almost)

The essay by Therese Hargot, 
lay observatory on affectivity (not completely) lost.


At the base, there is the question: What have we made of sexual liberation conquered in the sixties? This is the starting point of Therese Hargot, 33-year-old a Belgian sexologist, graduate in Philosophy and specialized in Social Sciences at the Sorbonne, in the investigation that led to the book “Youth Sexually Liberated (or Almost)”—the first book published in Italy by the therapist, who lives and teaches in Paris, where she shocked France with her essay. What emerged is a depiction, in some ways dramatic but real, of the sexuality of adults and especially of young people.
The Therese Hargot Tour made a stop in Rome on Women’s Day, and her book was presented in the Largo di Torre Argentina, in the presence of the Catholic journalist Constance Miriano and Alessandra Di Pietro, who calls herself “a journalist, feminist and biophilic.” The dialogue between these three women bore on the most diverse topics, from contraception to the pink quota, as well as on pornography and precocious sexuality to achieve gender equality, a mirage, also and above all in a period of apparent freedom for women. “In fact—said Hargot, whose point of view is purely secular—the revolution that supposedly took place thirty years ago led to obedience to another, in which women remain slaves.” Starting with the much-heralded hormonal contraception: “In the name of what should we take the risk of cardiovascular disease by introducing into our body a pill that is, among other things, also harmful to the environment, since it derives from processes of synthesis made in a lab?” Moreover, hormonal contraception and the resulting possibility to “program” motherhood have profoundly changed the psychological attitude of women toward pregnancy, so much so that “choosing to have a child implies expecting children to be perfect and mothers flawless. You could have had an abortion but you kept it, and so it’s your duty to be a good mother. You cannot say you’re tired, or that it is hard. If your child has a problem, the problem is yours, because you could have chosen not to bring it into the world; but you did want it. So, does contraception respond to the desires of today’s women? I think alternatives are needed.”

Read: Sexually Liberated  (en - es - it)


venerdì 5 maggio 2017

TOWARDS A PARTICIPATORY SOCIETY: NEW ROADS TO SOCIAL AND CULTURAL INTEGRATION

 THE PONTIFICAL ACADEMY OF SOCIAL SCIENCES

Plenary Session 28 April-2 May 2017 – Since the beginning of his Pontificate, Pope Francis has asked our Academy to give more attention to the poor, the marginalized, the sick, the suffering, and to make a renewed commitment to fight all forms of social marginalization and exclusion. This Plenary will respond to his call by seeking to deepen our understanding and explanation of the reasons for social exclusion and, above all, to suggest practicable steps for promoting a thorough-going social and cultural integration, which we have termed the ‘participatory society’. Unlike other meetings that are focused on particular problems, this Plenary will address the topic from the broadest vantage point, emphasizing new ways to promote the full participation of people in society, meaning participation in all spheres of civil and political society.
The aim is not only to make the current structure of societies more participatory, but also to outline the characteristics of a participatory society capable of promoting the dignity of the human person in a context oriented to the common good and based on the principles of subsidiarity and solidarity. One aspect has to do with dissatisfaction with existing ideas for progressive social transformation that are incapable of avoiding recurring processes of exclusion and marginalization of entire populations, generations and social groups on a world scale. The other aspect is the need to develop a genuine concept of participation in social life and highlight the best practices that can lead the society toward a good life for all in the different realms: in the economy, in the political institutions, in the cultural dynamics that are now heavily influenced by the spread of information and communication technologies.

Through such research, we do not pretend to be elaborating a new empirical model of participatory society. Instead, our aim is rather to highlight the structural elements that would enable any given social system to develop into a more participatory .....




sabato 29 aprile 2017

PERU : INNOVACIÓN PEDAGÓGICA

Compartimos el siguiente documento: GUÍA DE FORMULACIÓN DE PROYECTOS DE INNOVACIÓN PEDAGÓGICA. Una importante herramienta que aporta el Ministerio de Educación del Perú para construir proyectos de innovación.